Argentina – Só consegui me comunicar em inglês!

Histórias Reais

Olá, vou contar a minha experiência na viagem para Buenos Aires.

Fomos para a Argentina, Buenos Aires, eu e minha esposa. Eu tinha um inglês razoável e ela tinha um ano de espanhol gratuito, promovido por uma escola.

Achávamos que estávamos bem, é quase parecido!

No primeiro dia, o primeiro problema, estava chovendo, fomos procurar um guarda-chuvas, achamos uns camelôs numa avenida próximo ao hotel onde estávamos hospedados, e a minha esposa não sabia como eles chamavam o item. Seria fácil se as bancas tivessem os guarda-chuvas exposto, só que não era o caso. E então começamos a fazer mímicas e apontar para as nuvens, cabeça, e tal, até que a moça argentina falou “parágua”. Nós nos olhamos, “para-água”, e respondemos sim, sim, para água! Então conseguimos.

Depois, fomos nos aventurar, pegamos uns folhetos e começamos a procurar os pontos turísticos.  Precisamos parar para pedir informações, a minha esposa não conseguia entender nada com o espanhol dela, uma garota perguntou se falávamos inglês, eu sim, e daí conseguimos nos entender. Descartamos de vês o espanhol da minha digníssima, e passamos a adotar o inglês. Só que não era todo mundo que conseguia falar inglês. Em meio aquele mar de restaurantes, não queríamos perder a oportunidade de pedir uma boa refeição por não saber espanhol. Consegui um minidicionário prático, entramos no primeiro restaurante. Não adiantou muito, porque nós lemos em português, mas, a mesma palavra tem pronuncia bem diferente. Travamos no frango, que se escreve “pollo” eu dizia como em português, o garçom não entendia, até que eu entendi, a pronuncia é algo tipo “podjio”. Outra situação engraçada, minha esposa estava com fome, andando pelas avenidas, fomos em algumas lancharias, ela queria um salgado, os garçons “salado?” nós nos olhávamos e não, salada não? Íamos embora, até que ela aceitou a tal de “media luna”, um croissant bem grande e graças à Deus ela aceitou.

O mais interessante nesta experiência em um país de língua castelhana, eu não esperava que falaria tanto em inglês! Muita gente em Buenos Aires fala bem o inglês, e isto foi salvador pra nós. 

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *